How to break 信じようとしていただけかも知れない into separate parts? ...
Are Flameskulls resistant to magical piercing damage?
How do I overlay a PNG over two videos (one video overlays another) in one command using FFmpeg?
Why is ArcGIS Pro not symbolizing my entire range of values?
Married in secret, can marital status in passport be changed at a later date?
Why does my GNOME settings mention "Moto C Plus"?
IC on Digikey is 5x more expensive than board containing same IC on Alibaba: How?
Weaponising the Grasp-at-a-Distance spell
What helicopter has the most rotor blades?
Determine the generator of an ideal of ring of integers
Can a Knight grant Knighthood to another?
How to break 信じようとしていただけかも知れない into separate parts?
Pointing to problems without suggesting solutions
What is the evidence that custom checks in Northern Ireland are going to result in violence?
Are bags of holding fireproof?
Is it OK if I do not take the receipt in Germany?
Why did Israel vote against lifting the American embargo on Cuba?
Do chord progressions usually move by fifths?
How to create a command for the "strange m" symbol in latex?
Protagonist's race is hidden - should I reveal it?
Creating one variable from a list of variables in R?
Lemmatization Vs Stemming
Can gravitational waves pass through a black hole?
How to show a density matrix is in a pure/mixed state?
Why "Go Out and Learn"
How to break 信じようとしていただけかも知れない into separate parts?
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)How to say Populations and Civilizations when talking about history?What does 「やめとこう」mean?“Unfindable” character in songIn Japanese, what does the word “kimashita” mean and how does it work?How would you say “I changed my mind” in Japanese?What does キワモノ mean?How does this sentence fit into context?Three different meanings of “と” in one sentence?Meaning of 疑問を胸に取材を進めるDetailed distinction and relationship between 文、文書、文章、本書、本文、作文、文字、作成、表記 (and possibly others)
I tried, but I came up with either:
- 信じる(~よう(vol.)) + とする(~ていた(prog. past)) + だけ + かもしれない。
- 信じよう + として + いただける(stem) + かもしれない。
I highly doubt that second one is true, because かもしれない "takes" dictionary or past forms, but I am nit sure what だけ would mean in this sentence.
meaning words
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
I tried, but I came up with either:
- 信じる(~よう(vol.)) + とする(~ていた(prog. past)) + だけ + かもしれない。
- 信じよう + として + いただける(stem) + かもしれない。
I highly doubt that second one is true, because かもしれない "takes" dictionary or past forms, but I am nit sure what だけ would mean in this sentence.
meaning words
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
I tried, but I came up with either:
- 信じる(~よう(vol.)) + とする(~ていた(prog. past)) + だけ + かもしれない。
- 信じよう + として + いただける(stem) + かもしれない。
I highly doubt that second one is true, because かもしれない "takes" dictionary or past forms, but I am nit sure what だけ would mean in this sentence.
meaning words
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
I tried, but I came up with either:
- 信じる(~よう(vol.)) + とする(~ていた(prog. past)) + だけ + かもしれない。
- 信じよう + として + いただける(stem) + かもしれない。
I highly doubt that second one is true, because かもしれない "takes" dictionary or past forms, but I am nit sure what だけ would mean in this sentence.
meaning words
meaning words
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
edited 2 hours ago
snailboat♦
37.3k7106197
37.3k7106197
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 2 hours ago
SkillGGSkillGG
1154
1154
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
SkillGG is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
信じようとしていただけかも知れない
Pulling it apart
Let's break this down.
信じようとしていた
In turn, this phrase is:
- 信じよう
The volitional of 信じる. - と
The particle. - して
する in the conjunctive ~て form. - いた
いる in the past tense / completed aspect.
The main meaning here is "had been trying to believe". The construction [VERB: volitional]とする parses out to "try to [VERB]".
だけ
"Only" or "just".
かも知れない
In turn, this is:
- か
Question particle, also used in certain kinds of coordinating clauses. - も
Inclusive particle: "even, also" - 知【し】れない
知【し】る in the potential negative form.
The main meaning of the construction ~かもしれない is "I can't know [for sure] if ~", used idiomatically to mean "it might be ~".
Putting it back together
Literally then, we have:
信じようとしていただけかも知れない
believe[VOL]was doing only might be
→ was trying to believe only might be
Putting that into sensible English:
It might only be that [someone] was trying to believe
1
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
add a comment |
It's the first one. Simply put, the second one doesn't make any sense. I can't come up with any kind of reasonable explanation for why something would be written that way, nor have I ever seen the stem of いただける used as a noun.
Frankly only after reading this question did I even realize that there were dictionary entries for いただける specifically, since it comes from the potential form of いただく.
The first one, on the other hand, pretty clearly means something like
Maybe (I) was just trying to believe it
Though the topic is omitted and could consequently could be anyone, obviously including people other than the speaker. I just default to I.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "257"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
SkillGG is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66748%2fhow-to-break-%25e4%25bf%25a1%25e3%2581%2598%25e3%2582%2588%25e3%2581%2586%25e3%2581%25a8%25e3%2581%2597%25e3%2581%25a6%25e3%2581%2584%25e3%2581%259f%25e3%2581%25a0%25e3%2581%2591%25e3%2581%258b%25e3%2582%2582%25e7%259f%25a5%25e3%2582%258c%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2584-into-separate-parts%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
信じようとしていただけかも知れない
Pulling it apart
Let's break this down.
信じようとしていた
In turn, this phrase is:
- 信じよう
The volitional of 信じる. - と
The particle. - して
する in the conjunctive ~て form. - いた
いる in the past tense / completed aspect.
The main meaning here is "had been trying to believe". The construction [VERB: volitional]とする parses out to "try to [VERB]".
だけ
"Only" or "just".
かも知れない
In turn, this is:
- か
Question particle, also used in certain kinds of coordinating clauses. - も
Inclusive particle: "even, also" - 知【し】れない
知【し】る in the potential negative form.
The main meaning of the construction ~かもしれない is "I can't know [for sure] if ~", used idiomatically to mean "it might be ~".
Putting it back together
Literally then, we have:
信じようとしていただけかも知れない
believe[VOL]was doing only might be
→ was trying to believe only might be
Putting that into sensible English:
It might only be that [someone] was trying to believe
1
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
add a comment |
信じようとしていただけかも知れない
Pulling it apart
Let's break this down.
信じようとしていた
In turn, this phrase is:
- 信じよう
The volitional of 信じる. - と
The particle. - して
する in the conjunctive ~て form. - いた
いる in the past tense / completed aspect.
The main meaning here is "had been trying to believe". The construction [VERB: volitional]とする parses out to "try to [VERB]".
だけ
"Only" or "just".
かも知れない
In turn, this is:
- か
Question particle, also used in certain kinds of coordinating clauses. - も
Inclusive particle: "even, also" - 知【し】れない
知【し】る in the potential negative form.
The main meaning of the construction ~かもしれない is "I can't know [for sure] if ~", used idiomatically to mean "it might be ~".
Putting it back together
Literally then, we have:
信じようとしていただけかも知れない
believe[VOL]was doing only might be
→ was trying to believe only might be
Putting that into sensible English:
It might only be that [someone] was trying to believe
1
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
add a comment |
信じようとしていただけかも知れない
Pulling it apart
Let's break this down.
信じようとしていた
In turn, this phrase is:
- 信じよう
The volitional of 信じる. - と
The particle. - して
する in the conjunctive ~て form. - いた
いる in the past tense / completed aspect.
The main meaning here is "had been trying to believe". The construction [VERB: volitional]とする parses out to "try to [VERB]".
だけ
"Only" or "just".
かも知れない
In turn, this is:
- か
Question particle, also used in certain kinds of coordinating clauses. - も
Inclusive particle: "even, also" - 知【し】れない
知【し】る in the potential negative form.
The main meaning of the construction ~かもしれない is "I can't know [for sure] if ~", used idiomatically to mean "it might be ~".
Putting it back together
Literally then, we have:
信じようとしていただけかも知れない
believe[VOL]was doing only might be
→ was trying to believe only might be
Putting that into sensible English:
It might only be that [someone] was trying to believe
信じようとしていただけかも知れない
Pulling it apart
Let's break this down.
信じようとしていた
In turn, this phrase is:
- 信じよう
The volitional of 信じる. - と
The particle. - して
する in the conjunctive ~て form. - いた
いる in the past tense / completed aspect.
The main meaning here is "had been trying to believe". The construction [VERB: volitional]とする parses out to "try to [VERB]".
だけ
"Only" or "just".
かも知れない
In turn, this is:
- か
Question particle, also used in certain kinds of coordinating clauses. - も
Inclusive particle: "even, also" - 知【し】れない
知【し】る in the potential negative form.
The main meaning of the construction ~かもしれない is "I can't know [for sure] if ~", used idiomatically to mean "it might be ~".
Putting it back together
Literally then, we have:
信じようとしていただけかも知れない
believe[VOL]was doing only might be
→ was trying to believe only might be
Putting that into sensible English:
It might only be that [someone] was trying to believe
answered 1 hour ago
Eiríkr ÚtlendiEiríkr Útlendi
18.5k13364
18.5k13364
1
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
add a comment |
1
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
1
1
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
Very specific explanation. Thank you very much. I understood most of this sentence out of hand. Just とする and だけ threw me off. Thanks for explaining.
– SkillGG
1 hour ago
add a comment |
It's the first one. Simply put, the second one doesn't make any sense. I can't come up with any kind of reasonable explanation for why something would be written that way, nor have I ever seen the stem of いただける used as a noun.
Frankly only after reading this question did I even realize that there were dictionary entries for いただける specifically, since it comes from the potential form of いただく.
The first one, on the other hand, pretty clearly means something like
Maybe (I) was just trying to believe it
Though the topic is omitted and could consequently could be anyone, obviously including people other than the speaker. I just default to I.
add a comment |
It's the first one. Simply put, the second one doesn't make any sense. I can't come up with any kind of reasonable explanation for why something would be written that way, nor have I ever seen the stem of いただける used as a noun.
Frankly only after reading this question did I even realize that there were dictionary entries for いただける specifically, since it comes from the potential form of いただく.
The first one, on the other hand, pretty clearly means something like
Maybe (I) was just trying to believe it
Though the topic is omitted and could consequently could be anyone, obviously including people other than the speaker. I just default to I.
add a comment |
It's the first one. Simply put, the second one doesn't make any sense. I can't come up with any kind of reasonable explanation for why something would be written that way, nor have I ever seen the stem of いただける used as a noun.
Frankly only after reading this question did I even realize that there were dictionary entries for いただける specifically, since it comes from the potential form of いただく.
The first one, on the other hand, pretty clearly means something like
Maybe (I) was just trying to believe it
Though the topic is omitted and could consequently could be anyone, obviously including people other than the speaker. I just default to I.
It's the first one. Simply put, the second one doesn't make any sense. I can't come up with any kind of reasonable explanation for why something would be written that way, nor have I ever seen the stem of いただける used as a noun.
Frankly only after reading this question did I even realize that there were dictionary entries for いただける specifically, since it comes from the potential form of いただく.
The first one, on the other hand, pretty clearly means something like
Maybe (I) was just trying to believe it
Though the topic is omitted and could consequently could be anyone, obviously including people other than the speaker. I just default to I.
answered 1 hour ago
MindfulMindful
2,0381715
2,0381715
add a comment |
add a comment |
SkillGG is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
SkillGG is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
SkillGG is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
SkillGG is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66748%2fhow-to-break-%25e4%25bf%25a1%25e3%2581%2598%25e3%2582%2588%25e3%2581%2586%25e3%2581%25a8%25e3%2581%2597%25e3%2581%25a6%25e3%2581%2584%25e3%2581%259f%25e3%2581%25a0%25e3%2581%2591%25e3%2581%258b%25e3%2582%2582%25e7%259f%25a5%25e3%2582%258c%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2584-into-separate-parts%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown